Mja, jag vet inte riktigt. Det är nog ingen bok jag känner som är sådär riktigt underskattad (fast jag försöker förstås propagera för storheten i Microslavar så fort jag får en chans) men en författare som är sjukt underskattad i Sverige är min favorit China Miéville. Han finns inte översatt till svenska, hans böcker är svåra att få tag i på biblioteken och till och med många litteraturintresserade människor har aldrig hört talas om honom - fast jag lastar ingen för det, new weird är en ganska smal genre och det finns många genreförfattare som jag inte hört talas om heller.
Men det hade varit roligt om ett svenskt förlag fick upp ögonen för Miéville och översatte några av hans böcker. Un Lun Dun kan jag tänka mig är svåröversatt, men Perdido Street Station och de andra böckerna som utspelar sig i Bas-Lag borde inte vara några problem. Inte The City & the city eller Kraken heller.
Aniara: Fritt efter Harry Martinson
15 timmar sedan
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar